النسبة وأحكامها

Written By riyadu's blogs on Rabu, 19 Maret 2014 | 20.46



٨ النسبة وأحكامها
النسبة adalah menambahkan huruf ya’ yang di tasydid pada akhir isim kemudian mengkasroh huruf sebelum ya’ tersebut, untuk menghendaki ma’na menyamakan sesuatu dengan sesuatu yang lain. Sedangkan lafadz yang mendapat tambahan ياء النسبة dinamakan المَنْسُوْبُ, seperti: بَيْرُوْتِيُّ دِمْشَقِيُّ هَاشِمِيُّ.
Di dalam nisbat terdapat ma’na sifat seperti: هذَا رَجُلٌ بَيْرُوْتِيٌّ maka kita akan mensifati lelaki tersebut dengan penisbatan ini. Kemudian apabila berupa isim sifat maka nisbat ini mengandung ma’na mubalaghoh (berlebih-lebihan dalam sifat). Hal tersebut ketika orang ‘arob menghendaki ma’na mubalaghoh pada sifat sesuatu maka mereka menambahkan ya’ nisbat pada sifat tersebut. Kemudian apabila mereka menghendaki sifat sesuatu dengan warna merah maka mereka mengucapkan dengan أَحْمَرُ, dan apabila mereka menghendaki ma’na mubalaghoh pada sifat sesuatu dengan warna merah, maka mereka mengatakan أَحْمَرِيٌّ.
Apabila kamu menisbatkan isim, maka tambahkanlah ya’ nisbah pada isim tersebut kemudian kasrohlah huruf yang bersambung dengannya (huruf sebelum ya’ nisbat). Adapun pembahasan tentang nisbat itu dibagi menjadi tiga perubahan:
1.         لفظي yaitu menambahkan huruf ya’ yang di tasydid pada akhir isim, kemudian mengkasroh huruf sebelumnya, kemudian memindah harokat alamat i’rob pada ya’ tersebut.
2.         معنوي yaitu menjadikan منسوب إليه pada isim.
3.         حكمي yaitu mengamalkan nisbat dengan pengamalan isim maf’ul dari segi dlomirnya berupa rofa’dan dari segi dhohirnya berupa pengganti dari fa’il, karena lafadz tersebut mengandung ma’na isim maf’ul setelah ditambahkan ya’ nisbat. Ketika kamu berkata  جَاءَ المِصْرِيُّ أَبُوْهُ maka lafadz أبوه menjadi naibul fa’il dari lafadz المصري. Dan ketika kamu berkata جَاءَ الرَّجُلُ المِصْرِيُّ maka lafadz المصري mengandung dlomir mustatir yang taqdirnya هو yang kembali pada lafadz الرجل.
Sedangkan mansub terdiri dari beberapa macam, antaralain lafadz yang tidak bias berubah ketika nisbat, seperti: حُسَيْنٍ حُسَيْنِيٌّ. Dan lafadz yang berubah ketika nisbat, seperti: فَتًى فَتَوِيٌّ , صَحِيْفَةٌ صَحَفِيٌّ.

النسبة إلى المؤنث بالتاء
Ketika kamu menisbatkan lafadz dimana akhir lafadz tersebut berupa ta’ ta’nits, mak ta’ ta’nits wajib kamu buang. Contoh: فاطمة طلحة menjadi فَاطِمِيٌّ طَلْحِيٌّ.
النسبة إلى الممدود
Ketika kamu menisbatkan lafadz dimana akhir lafadz tersebut berupa alif mamdudah, sedangkan alif tersebut menunjukkan tanda ta’nits, maka alif wajib diganti dengan wawu. Contoh: حمراء بيضاء menjadi حَمْرَاوِيٌّ بَيْضَاوِيٌّ.
Dan bila alif mamdudah tersebut asli (asal lafadz), maka alif tersebut tetap berwujud ketika nisbat. Contoh: وضاء قراء menjadi وُضَّائِيٌّ قُرَّائِيٌّ.
Dan bila alif mamdudah merupakan ganti dari huruf wawu atau ya’, seperti: كساء رداء atau berupa mazid mulhaq, seperti: علباء حرباء maka dalam hal ini boleh menggunakan dua hukum:
1.         Tetapnya alif: كُسَّائِيٌّ  رِدَّائِيٌّ  عِلْبَائِيٌّ  حِرْبَائِيٌّ.
2.         Mengganti alif dengan wawu: كساوي  رداوي  علباوي  حرباوي. Adapun dalam hal ini yang lebih banyak digunakan adalah tetapnya alif.
النسبة إلى المقصور
Ketika kamu menisbatkan lafadz dimana akhir lafadz tersebut berupa alif maqshuroh, sedangkan lafadz tersebut terdiri dari 3 huruf, seperti: عصا فتى maka gantilah alif dengan wawu, menjadi: عصوي فتوي.
Dan bila terdiri dari 4 huruf dan huruf yang kedua mati, ملهى حبلى علقى maka boleh mengganti alif dengan wawu, menjadi: ملهوي حبلوي علقوي atau boleh juga dengan membuang alif tersebut, menjadi: ملهي حبلي علقي. Tetapi pendapat yang lebih masyhur adalah dengan membuangnya, ketia menunjukkan ta’nits, seperti: حبلى dan mengganti alif dengan wawu ketika mulhaq, seperti: علقى atau pergantian dari wawu dan ya’, seperti: ملهى مسعى. Dalam hal ini bila menunjukkan pergantian boleh menambahkan alif sebelu wawu, seperti: حبلاوي علقاوي.
Dan bila terdiri dari 4 huruf sedangkan huruf yang kedua hiduphidup, seperti: بردى جمزى atau lebih dari 4 huruf, seperti: مصطفى جمادى مستشفى, maka alif wajib dibuang, menjadi: بردي  جمزي  مصطفي  جمادي  مستشفي.
النسبة إلى المنقوص
Ketika kamu menisbatkan pada isim manqus, dimana huruf yang ketiganya berupa ya’, seperti: شجي maka ya’ diganti dengan wawu dan huruf sebelum wawu diharokati fathah, menjadi: الشجوي.
Dan apabila huruf ya’ bertempat di urutan ke-empat, seperti: القاضي التربية, maka boleh mengganti ya’ dengan wawu beserta tetapnya harokat fathah sebelum wawu, menjadi: القاضوي التربوي atau boleh juga dengan membuang ya’, menjadi: القاضي التربي.
Dan apabila huruf ya’ bertempat di urutan ke-lima, seperti: المرتجي المستعلي, maka ya’ wajib dibuang, menjadi: المرتجي المستعلي.
النسبة إلى المحذوف منه شيء
Ketika kamu menisbatkan isim tsulatsi yang dibuang fa’ isimnya sedangkan lam isimnya berupa huruf shohih, maka fa’ isim yang telah dibuang tidak boleh dikembalikan lagi. Contoh: عدة صفة menjadi: عدي صفي. Dan isim tsulatsi yang fa’ isimnya berupa huruf mu’tal, seperti: شية دية maka wajib mengembalikan huruf mu’tal tersebut dan memfathah ‘ain isim, menjadi: وشوي  ودوي (dengan mengkasroh huruf awal dan memfathah huruf kedua).
Dan apabila kamu menisbatkan pada isim tsulasti yang dibuang lam isimnya, seperti: عم شج أب أخ لغة سنة مئة أمة يد دم غد شفة ثبة عضة maka kembalikanlah lam tersebut dan fathahlah huruf kedua, menjadi: عومي شجوي أبوي أخوي لغوي سنوي مئوي أموي يدوي دموي غدوي شفوي ثبوي عضوي.
Kemudian apabila lam isim yang dibuang tersebut dikembalikan lagi dalam bentuk tatsniyah atau jama’ shohih, maka wajib pula mengembalikan lam isim tersebut ketika bertempat pada nisbat, seperti: عم شج أب أخ ketika bentuk tatsniyah menjadi: عموان شجيان أبوان أخوان dan seperti: سنة عضة أمة ketika bentuk jama’ muannats salim menjadi:  سنوات (سنهات) عضوات (عضهات) أموات.
Dan apabila lam isim tidak dikembalikan lagi dalam bentuk tatsniyah atau jama’ muannats salim, seperti: يد دم غد ثبة مئة لغة maka dalam hal ini terdapat 2 hukum:
1.         Boleh mengembalikan lam isim ketika berbentuk nisbat (pendapat yang paling unggul) menjadi: يدوي دموي غدوي ثبوي مئوي لغوي.
2.         Boleh dengan meniadakan lam isim yang telah dibuang, menjadi: يدي غدي ثبي مئي لغي karena lafadz-lafadz tersebut ketika berbentuk tatsniyah adalah: يدان دمان ثبتان لغتان. Dan lafadz ثبة لغة ketika jama’ adalah: ثبات لغات (tanpa pengembalian lam isim yang dibuang dalam bentuk tatsniyah maupun jama’).
Para ulama’ nahwu menisbatkan lafadz شفة dengan penisbatan atas lafadz tersebut, menjadi: شفي dan juga menisbatkan dengan mengembalikan lam isim yang dibuang menjadi: شفهي شفوي karena lafadz tersebut pada bentuk jama’ adalah: شفهات شفوات.
Dan dalam isim tsulatsi, lam isim boleh diganti dengan hamzah washol, seperti: ابن اسم bila hamzah washol dibuang dan lam isim dikembalikan lagi pada isim serta penisbatannya dengan nisbat lafdzi, seperti: بنوي سموي menjadi ابني اسمي.
Menurut pendapat imam kholil dan imam sibawaih dalam penisbatan lafadz بنت أخت menjadi بنوي أخوي (dengan mengembalikan lam isim kemudian membuang ta’). Pendapat tersebut adalah qiyas dengan memandang bahwa pada asalnya ta’ ta’nits tersebut adalah huruf yang disambung. Sedangkan menurut pendapat imam yunus, boleh menisbatkan lafadz tersebut dengan بنتي أختي (dinisbatkan dengan nisbat lafdzi).

النسبة إلى الثلاثي المكسور الثاني
Ketika kamu menisbatkan isim tsulatsi dimana huruf ke-duanya berharokat kasroh, seperti: نمر دئل إبل ملك maka wajib meringankan lafadz tersebut dengan mengganti kasroh dengan fathah, menjadi: نمري دؤلي إبلي ملكي.
النسبة إلى ما قبل آخره ياء مشددة مكسورة
Ketika kamu menisbatkan isim dimana huruf sebelum akhir dari isim tersebut berupa ya’ yang ditasydid dan berharokat kasroh, seperti: الطيب الميت الكيس الكريم الغزيل maka ringankanlah lafadz tersebut dengan membuang ya’ yang berharokat kasroh, menjadi: الطيبي الميتي الكيسي الكريمي الغزيلي.
النسبة إلى ما آخره ياء مشددة
Ketika kamu menisbatkan isim dimana akhir isim tersebut berupa ya’ yang ditasydid dan sebelum ya’ tasydid hanya terdiri dari 1 huruf, seperti: حي طي maka gantilah ya’ yang kedua dengan wawu kemudian fathahlah ya’ yang pertama serta kembalikanlah huruf wawu bila huruf asal ya’ yang pertama adalah wawu, menjadi: حيوي طووي.
Dan apabila sebelum ya’ tasydid terdiri dari dua huruf, seperti: علي عدي نبي قصي جدي maka buanglah ya’ yang pertama dan fathahlah huruf sebelum ya’ serta gantilah ya’ yang kedua dengan wawu, menjadi: علوي عدوي قصوي.
Dan apabila sebelum ya’ tasydid lebih dari dua huruf, seperti: كرسي شافعي maka wajib membuang ya’ tasydid kemudian meletakkan ya’ nisbat pada kedudukan ya’ tasydid yang telah dibuang, menjadi: كرسي شافعي seakan-akan kamu telah menetapkan ya’ nisbat pada kedudukan lafadz tersebut.

Blog, Updated at: 20.46

0 komentar:

Posting Komentar

Guna Pengembangan Blog ini admin mohon komentarnya_terimakasih.